Overzicht spraak-naar-tekst hulpmiddelen
door CI-team ZO-Nederland
(bron: Nieuwsbrief CI-team ZO-Nederland, augustus 2025)
Spraak- naar tekst hulpmiddelen kunnen ondersteuning bieden binnen de communicatie met name bij 1-op-1 gesprekken.
Zo bestaan er bijvoorbeeld verschillende Spraak-naar-tekst apps die gesproken taal live omzetten naar geschreven tekst op je scherm. Handig bij belangrijke gesprekken, zoals tijdens een gesprek bij de huisarts. Hieronder een overzicht van enkele veelgebruikte apps:

Hieronder nog enkele andere alternatieven:
Speaksee
Een systeem met draadloze microfoons dat meerdere sprekers herkent en hun uitspraken in tekst omzet op een scherm. Elke spreker krijgt een eigen kleur, wat overzicht geeft in groepssituaties.
Voor meer informatie, ook over vergoeding en aanvraag, zie de website: https://speak-see.com/nl
Schrijftolk via Tolkcontact Nederland
Een professionele tolk typt live mee tijdens gesprekken en vergaderingen.
U leest de tekst mee via een scherm. Deze dienst kan vooraf worden aangevraagd en is vaak te gebruiken via een tolkvoorziening van UWV of het zorgkantoor. Tolkcontact kan tevens ook ondersteuning bieden in contact met hulpdiensten 112 en schrijftolken op afstand via de tolkcontact App. Voor meer informatie, ook over vergoeding en aanvraag, zie de website: https://www.tolkcontact.nl/
Tips voor het gebruik van spraak-naar-tekst apps
• App vooraf oefenen bij minder belangrijke gesprekken
• Eventueel meerdere apps uitproberen om te vergelijken, eventueel mobiel en tablet uitproberen
• Offline beschikbaarheid op voorhand controleren (voor als je zonder internet bent)
• Juiste taal instellen in de app
• Spreker herkenning aanzetten als beschikbaar
• Geef bij het begin van het gesprek aan dat je slechthorend bent
• Leg aan je gesprekspartner uit waarom je deze app gebruikt, en wat je van de ander nodig hebt
• Microfoon dichtbij sprekers plaatsen
• Zorg dat er zo min mogelijk achtergrond rumoer aanwezig is
• Duidelijk en langzaam spreken, geef het goede voorbeeld
• Praat één voor één, vermijd door elkaar praten
• Wacht even na het spreken voor een betere transcriptie
• Transcriptie checken en corrigeren waar nodig